• Tham gia diễn đàn theo quy định nếu không sẽ bị BQT xóa Thành viên, bài viết, Band IP và Domain. Mọi người nên đọc nội quy khi đăng bài
  • Ứng xử trả lời như thế nào khi người nước ngoài gọi điện cho bạn

    Discussion in 'Rao vặt tổng hợp Khác' started by giaoviennuocngoai, Sep 21, 2019.

    1. giaoviennuocngoai

      giaoviennuocngoai New Member

      Bạn đang ở văn phòng, bỗng có tiếng điện thoại kêu và câu đầu tiên bạn sẽ nói là gì? Những điều tưởng chừng dễ dàng, nhưng nếu hiểu cách trả lời khi nhận điện thoại sẽ giúp bạn tích lũy được nhiều kinh nghiệm làm việc tốt. Đó là lý do bạn không thể bỏ qua một số dạng câu tiếng Anh trong tình huống: nhận điện thoại do giáo viên bản ngữ đưa ra dưới đây.

      [​IMG]

      Hello, ABC company. May I help you? ( Xin chào, đây là công ty ABC. Tôi có thể giúp gì ông?)
      Marketing/ Sales/ Accounting Department. May I help you? ( Đây là bộ phận Marketing/ Bán hàng/ Kế toán. Tôi có thể giúp gì ông?)
      May I ask who’s calling? ( Xin hỏi ai ở đầu dây ạ?)
      Are you Mr.David? ( Có phải ông David đó không?)
      May I have your name, please? ( Tôi có thể biết tên ông được không?)
      Please wait for a minute. ( Vui lòng chờ một phút)
      I’ll connect you with the department. ( Tôi sẽ kết nối ông tới bộ phận đó)
      What section are you calling? ( Ông muốn gọi đến bộ phận nào?)
      I’ll put you through to Ms.Giang. ( Tôi sẽ chuyển máy cho ông tới cô Giang.)
      Thank you for waiting. ( Cảm ơn ông vì đã đợi.)
      The line is busy. ( Đường dây bận.)
      It sounds as if you need to talk to our Funtion department, Mr Maguire. I’ll connect you to Mr Thomas, our Banquet Manager. (Có vẻ như ông cần nói chuyện với bộ phận chức năng của chúng tôi, thưa ông Maguire. Tôi sẽ kết nối ông với ông Thomas, quản lý tiệc của chúng tôi ạ.)
      I think you need to Peter, he’s in charge of reservations. – Tôi nghĩ anh cần gặp Peter, anh ấy phụ trách việc đặt phòng ạ.
      I’m sorry Mr Smith, Mr Grey is unavailable at the moment. Can I take a message and get him to ring you back? – Tôi rất tiếc ông Smith, ông Grey không thể gặp ông vào lúc này. Tôi có thể nhận lời nhắn và chuyển cho ông ấy gọi lại cho ông sau được không ạ?
      Can you hold the line, please? – Ông vui lòng giữ máy ạ.
      I’m sorry Mr Hickman, Mr Williams is not in his room at the moment. Would you like to hold while I have him paged? – Tôi rất tiếc ông Hickman, ông Williams không ở trong phòng lúc này. Ông vui lòng giữ máy trong khi tôi báo với ông ấy được không ạ?

      Với những mẫu câu tiếng Anh như vậy trong hoàn cảnh: có cuộc điện thoại để dạy tiếng Việt cho người nước ngoài, bạn sẽ không còn cảm thấy luống cuống khi nhậ bất kỳ một cuộc điện thoại nào. Hãy tạo cho mình phong cách giao tiếp chuyên nghiệp nhé!



      Today Education
       
      Last edited: Sep 21, 2019

    Share This Page

    -->